현보경  HYUN , Bo-Kyung

  • Wix Facebook page
  • Wix Twitter page
  • Wix Google+ page

묶다, mixed media on canvas, 145.5X112cm

묶다,oil on canvas, 116.7X91.0cm

묶다, oil on canvas, 116.7X91.0cm

묶다, oil on canvas, 116.7X91.0cm

묶다, oil on canvas, 116.7X91.0cm

묶다, oil on canvas, 72.7X60.6cm

묶다, oil on canvas, 72.7X60.6cm

묶다, oil on canvas, 45.5X53.0cm

묶다, oil on canvas, 33.4X24cm

묶다,oil on canvas, 112.1X145cm

관계, oil on canvas, 91.0X116.7cm

관계 (Les relations)

 

 

인간은 여타의 자연이나 사물과 분리된 개별적 존재 가운데 하나이지만, 세계에 대한 이제까지의 인지방식에 따르면 인간은 여타의 동물계와 식물계, 나아가 자연과 우주 전체와 일정한 방식으로 관계를 맺고 있는 하나의 현상, 패턴일 뿐이다. 

즉 독립된 개체는 존재하지 않고, 전체 속에서 주변과의 관계를 통해 형성되는 것이다.

나의 작업에서 끈이란 상호관련성, 전체로서의 그물망, 시스템과 같은 것을 상징한다. 이러한 의미에서 비롯된 끈에 대해 나는 서로 맺어주는 매개물로서의 의미에 집중한다.“묶다”의 사전적 의미는 “매다”,“속박하다”,“모아 합치다”,“연결하다” 이다.

‘묶음’이 일으키는 관념은 부정적인 것으로부터 긍정적인 것에 이르기까지, 그리고 물리적인 것으로부터 정신적인 것에 이르기까지 넓은 폭을 지닌다. 나 자신 역시 이러한 끈에 의한 묶음이 지닌 폭넓은 상징성에 제한을 두고 있지 않다. 사람과 사람, 사람과 사물, 그리고 세계와 우주의 모든 관계를 끈에 의한 묶음으로 포괄해서 이해하고자 한다.

하늘은 무한함을 의미하며, 따라서 그것은 모든 것을 담고 있다. 세계의 모든 것이 관계 속에서 존재하기에, 그 모두를 담기에 하늘만큼 적합한 것은 없다고 생각 되었다. 나의 작업은 나의 작업을 보는 이들을 묶고 관계하게 하는 또 하나의 끈이다. 보는 이들이 자신의 존재방식과 그 의의를 돌이키고 수 많은 관계들의 의미를 곱씹게 되는 것이, 지금 나와 나의 그림이 존재하는 방식과 의의이다. 이렇게 내가 내민 끈 한쪽을 보는 이들은 어떻게 끈을 내어 매듭으로 묶을까… (현보경 / 작가노트 중)

 

My work is inspired by my everyday life. 

The small things are always around us and easily neglected. I want to represent the small things in our daily lives. I started to paint a dragonfly, and I paint a tie now. I am confident that things, humans, nature and animals are related one another in some ways. What does the daily lives relate to me? What kind of the relation does the everyday lives have with me? I started to have the questions and express the relation. I represent the relation with a string, a cord, a knot, a lace, a rope and so on. Tying by the string, the cord and the rope implies a lot of meanings. It has negative meanings such as to restrain or to hang: someone can hang himself or herself. It has affirmative meanings such as to connect or to unite each other. I want to express the relation of all creation with the meaning of tying. 

I would like to comprehensively understand the relation that is knotty, tied and untied by strings between a person and a person, a human and a thing, a thing and nature, and later the world and the universe. The objects of the relation are exactly described, but they are expressed the infinity with the sky or the atypical patterns and the flat surface.

My work is also the tie that ties and relates between my paintings and the viewers who dwell on existing method of themselves and many relation they have, which is the way I live and the meaning of my paintings now.

Artist 현 보 경

 

2014, Ecole supérieur d’art et de design Marseille-Méditerranée en FRANCE, DNAP 졸업

2009, 한남대학교 일반대학원 미술학과

2007, 한남대학교 미술대학 회화과

 

2015

Thailand 레지던시 프로그램 ‘Harmony’ 입주작가 (Nakhon Rachasima/ Thailand)

울산 북구예술창작소 해외레지던스 교류전 (소금포 갤러리/ 울산)

청년 예술가 리서치 PROJECT ‘윌니를 찾아서’ (울산문화예술회관/ 울산)

울산 북구예술창작소 1,2기 네트워크 전 (울산문화예술회관/ 울산)

울산 북구예술창작소 2기 입주작가 전 (소금포 갤러리/ 울산)

울산 북구예술창작소 2기 입주작가선정

2015 art canvas project Germany (Gelerie an der Donau/ Regensburg)

2015 art canvas project Seoul (갤러리 41/ 서울)

 

2014

KIAF (COEX/ 서울) Samsonite Art Collaboration 2014 대상

 

2008

시사회 & 리뷰 展 (팀프리뷰/ 서울)

영 아티스트 그룹 展 (아쿠아갤러리/ 서울)

현보경 개인전 (갤러리 이안/ 대전)

 

2007

한, 중 현대미술제 (서울 시립미술관)

북경 798 현대미술제 (북경 798 ART ZONE)

 

 

Education

2014  Ecole superieur d’art et de design Marseille-Mediterranee en FRANCE (DNAP)

2009  Han-nam University, M.F.A(Painting), Korea

2007  Han-nam University, B.F.A(Painting), Korea

 

Solo Exhibitions

2008  HYUN Bo-Kyung Solo Exhibition (Gallery Yian / Daejeon, Korea)

 

Group Exhibitions

2015

Young artist research project “Finding Willny” (Ulsan Culture Art Center/ Ulsan, Korea)

The 1st & 2nd Residency Artists’ Network Exhibition (Ulsan Culture Art Center/ Ulsan, Korea)

Art canvas project Germany (Galerie an der Donau / Regensburg Germany)

Art canvas Project Korea (Gallery 41 / Seoul Korea)

The second Residency Artists’ Exhibition (Ulsan Bukgu Place Creation of Art/ Ulsan, Korea)

 

2014

KIAF (COEX / Seoul Korea)

 

2008

Young artist Exhibition (Gallery AQUA / Seoul, Korea)

 

2007

Beijing 798 Exhibition of Modern Art (Beijing 798 ART ZONE / China)

Korea-China Exhibition of Modern Art (Seoul Museum of Art / Seoul, Korea)

 

Artistic Activities

2015  International Artist Residency “Harmony” (Nakhon Ratchasima, Thailand) 

2015  Bukgu Place Creation of Art Residency (Ulsan, Korea)

2015  Art Collaboration for the 11th Ulsan Soevuri Festival (Ulsan, Korea)

2014  Samsonite Art Collaboration (Winner of the Grand Place)

 

Main collection

2014  Samsonite Korea

*본 콘텐츠의 저작권은 저자 또는 제공처에 있으며, 이를 무단 이용하는 경우 저작권 등에 따라 법적책임을 질 수 있습니다.